mercredi 4 novembre 2009

>

jeudi 24 septembre 2009

cut your tights

Even if my hair looks horrible, I just love this picture. I don't know why, I never think to put my camera on "black&white" mode. I should.



Took by my friend Ariane.

Top : Her's
Skirt : Camaieu
Tights : Cutted 2 minutes before taking this photograph (it's more destroyed but we can't see it)
Shoes : La Scarpa

samedi 5 septembre 2009

Five things

Une petite liste, vite faite bien faite, de choses que j'aimerai avoir en ce moment :
A Short list, quickly done, of things that I would like to get :

-Cette bague Dior (par Victoire de Castellane évidemment)
-This Dior Ring (By Victoire de Castellane of course !)
- Une paire qu'on ne trouve plus de docs blanches :
- A pair that we can't find anymore of docs :

- Un tee-shirt imprimé facile à mettre pour ne pas se casser la tête le matin :
- A cool tee-shirt easy to put for getting dressed quickly in the morning :
- Ce sac Paul Smith :
- This Paul Smith Bag :
- La teinture "pointes décolorées" d'Alexa Chung :
- The blond hedges like Alexa Chung :

mardi 1 septembre 2009

Wild Young Hearts

.
Voici une rose que j'ai faite quand j'étais au Brésil, dans un velours cottelé rose. Elle est un peu trop grande pour que je puisse la porter tous les jours, alors je la met dans les grandes occasions ou quand je me cette jupe, qui d'ailleurs est exactement de la même couleur (sauf que le tissu rend rend différemment).
.
This is a rose that I made when I was in Brazil, in a pink corduroy. It's a little bit to big for using it every day so I use it for occasions like parties or when I put this skirt, which is the same color !
.
Lacy Blouse : Pimkie (OMG)
Skirt : Handmade
Flower : Handmade

The dots are for the layout.

vendredi 28 août 2009

Au pays de tongs en plastiques


Depuis toute petite, ma famille brésilienne m'offre des havaïanas, une marque de tongs en plastiques, lorsque je leur rend visite. Et lors de mon dernier voyage, je suis tombée sur celles que vous allez voir. Comment vous expliquez que je suis littéralement tombée amoureuse de ces tongs ?
Et pour continuer dans le thème des plumes de paons, très à la mode apparemment, je m'en suis acheté une pour moins d'1€, pour bidouiller quelque chose avec ...
Since I was a child, my Brazilian family offer to me Havaïanas, plastic tongs. In my last trip there, I founded this pair. How can I explain that I felt in love with them ?
In the feater's theme, I've bought one for a little bit more that 1$, for doing some thing with it ...

I'm alive


Japan Expo. La réunion annuelle des fans de mangas et de culture japonaise. Avant j'y allais pour trouver les accesoires de la parfaite japan-maniac, mais maintenant, c'est plus pour me promener, prendre les trucs gratuits (héhé), passer un bon moment avec mes amis et ramener un masque de lapin crétin à mon frère .... Et aussi pour prendre quelques photos notamment des cosplays très impressionants, et ressemblants !


Sora From KingdomHearts
?
I love this picture even if it's blurred
I don't know the manga

Character from Angel Sanctuary
Me and a Rabbid
Japan Expo. The annual meeting of mangas and japanese culture's addicts. I used to go there to buy the accesorizes of the perfect Japan-maniac, but now, it's more for walking, take free things, have a nice afternoon with my friends and take home a mask of a crazy rabbid for my brother ... And also take some pictures, sometimes of cosplays very impressive and realistic !

dimanche 19 juillet 2009

Un jour tu seras grande ...


Ca y est. Je me suis acheté des talons. Attention, quand je dis talons, c'est pas talonettes de 2 ou 3 cm . Ils appartiennent aux catégories des tiens-toi-droite, des pense-á-chacun-de-tes-pas et des fait-attention-á-ta-démarche. Vous me direz, ils sont pas des plus hauts, comparés á ceux de Jane Aldridge, Louise Ebel ou Alix, mais déjá, ils sont parfaits, pour commencer.
Hautement votre.
It's done. I've bought a pair of heels. But, When I say heels , it's not small ones of 3 or 4 cm high. They belong to categories of stand-up-straight, of think-about-each-of-your-step and of look-after-your-walk. Ok, they're not of the highest ones, compared to Jane Aldridge's, Louise Ebel's or Alix's, but they´re perfect, for starting.

Highly Yours.
Pour la forme, même si toute la blogosphère les connait :

mercredi 8 juillet 2009

Desfilo

Bomdia !


Apres un voyage eprouvant qui-est-cense-durer-15-heures-au-total-mais-qui-finalement-en-dure-24, me voila.Vous remarquerez le qwerty, desole pour les accents.

Sinon, j´ai regarde les photos du defile Chanel. J´ai adore. Aussi, je me demande (comme je crois beaucoup de monde) qui succedera a Karl Lagerfeld.
Un petit aper¢u ...

After an exhausting travel which-is-supposed-to-last-15-hours-of-flying-but-which-finally-last-24-hours, I am here. I´m writting on a qwerty, it´s pretty hard for me.
Besides, I watched the pictures of last Chanel´s catwalk. I´ve loved it. And I´m wondering (like, I think, many people) who will succeed Karl Lagerfeld.